Все мы слышали про спагетти, пиццу и тирамису. А как насчёт итальянской еды с неблагозвучными названиями, которые могут вогнать в краску?
Италия известна во всём мире своими блюдами: как самыми простыми, так и изысканными. Отправившись в гастрономическое путешествие по итальянским регионам, можно найти немало яств со странными, а порой и неприличными названиями! Сегодняшняя подборка касается именно таких продуктов и блюд.
1. Cazzetti e fichette
Наш список неприличной итальянской еды открывает любимый продукт жителей Апеннинского полуострова, а именно паста. И не простая, а в форме половых органов: Cazzetti - мужской вариант, Fichette - женский. Названия - это уменьшительная форма от слов Cazzo (матерное слово, обозначающее мужской половой член) и Fica (разговорное обозначение женского полового органа).
Cazzetti довольно легко найти в магазинах и сувенирных лавках, цены не сильно кусаются - полкило пасты этого вида стоит в районе 3-5 евро.
2. Spaghetti alla puttanesca
Продолжаем тему итальянской пасты, но теперь уже речь пойдет о готовом блюде - а именно о Спагетти alla puttanesca (puttana в переводе с итальянского - шлюха). До сих пор точно неизвестно происхождение названия этого блюда с неаполитанскими корнями. Одна из версий гласит, что название придумал управляющий одним из борделей в испанском квартале. Другая - что это был удачный маркетинговый ход хозяина одного из неаполитанских кафе.
Третья версия уходит корнями в 50е годы прошлого века, когда на острове Искья (небольшой остров в Неаполитанском заливе) один из управляющих кафе угощал нежданных посетителей тем, что под руку подвернётся, то есть ставил на стол "una puttanata qualsiasi". Так и приклеилось название к приправленным спагетти.
И действительно, эта версия происхождения кажется правдоподобной, если посмотрим на состав блюда. В нём только типичные ингредиенты, которые можно найти в каждом неаполитанском доме: спагетти, помидоры, оливковое масло, чеснок, каперсы или анчоусы, орегано и маслины.
3. Strozzapreti
Ещё один интересный вид макаронных изделий, Strozzapreti дословно можно перевести как "душит священников" (strozzare - душить, задушить; prete - священник). Паста эта родом из центральной Италии. По одной из версий название этой пасты обусловлено особо крупным её размером, которым можно подавиться, если быстро её есть. По другой версии несколько веков назад у служителей церкви существовал обычай ходить на воскресные обеды в дома жителей, из-за чего хозяйки были вынуждены изобрести новый вид экономичной пасты. И пока священники угощались этим блюдом, мужья хозяек мысленно желали им подавиться.
Существует и третья версия, наиболее правдоподобная. Служители церкви в качестве налогов забирали себе все яйца, и хозяйки были вынуждены готовить пасту без яиц, из одной только муки и воды. Такая паста вымешивалась с особым усилием, достаточным, чтобы задушить ненавистного представителя церкви. Отсюда и родилось название Strozzapreti.
4. Pane cafone
Не будем отдаляться от Неаполя и посмотрим на интересный вид хлеба, который ещё с XVI века производился у подножия Везувия. Дословно название можно перевести как "Хлеб-грубиян" (pane - хлеб, cafone - грубиян, быдло). И действительно, этот незатейливый вид хлеба изначально употреблялся в основном фермерами. Затем им заинтересовалась и знать, ведь он долго не черствел и хранился по 5-8 дней. Существовало даже второе название: il Pane degli otto giorni - Хлеб восьми дней.
Тесто для этого хлеба требует длительной расстойки, оно поднимается несколько часов, а в процессе накрывается джутовым полотном. Также из особенностей приготовления можно отметить, что на поверхности хлеба не наносится никаких надрезов. Традиционно одна булка весит в районе 3-4 килограмм. Впечатляет!
5. Coglioni di mulo
Переходим к колбасам. Свиная колбаса характерной формы c названием Coglioni di mulo - "Яйца мула" (coglioni - "яйца, придурки") неспроста продаётся попарно, ведь нужно же оправдывать название! Утверждается, что история этой колбасы насчитывает более пятисот лет. Интересная отличительная особенность - наличие в серединке объемного куска сала.
6. Palle del nonno
Ещё одна свиная колбаса с неприличным названием, теперь уже "Яйца дедушки" (palle - шары, в разговорном варианте "яйца"). Продукт был изобретён в местечке Норча, регион Умбрия.
7. Bastardo del Grappa
По части названий сыры не отстают от колбас: среди их представителей тоже можно найти весьма нетривиальные экземпляры. Например, Bastardo del Grappa - Ублюдок (бастард) Граппы. Под Граппой имеется в виду Monte Grappa - гора в регионе Венето, у подножия которой и родился этот вид полутвердого итальянского сыра.
Почему же он носит такое странное название? Самая распространённая версия гласит, что раньше для производства этого сыра коровье молоко зачастую смешивалось с козьим, а иногда даже с овечьим и поэтому в наименовании возникло слово Bastardo. В настоящее время данный сыр производится из коровьего молока без добавок.
8. Puzzone di Moena
Ещё один сыр - представитель странных наименований, который отличается сильным запахом, ведь Puzzone - это "вонючка". Фирменный продукт местечка Моэна, что находится на самом севере Италии, в области Трентино-Альто-Адидже.
При производстве этого сыра корочку сырной головы постоянно держат влажной, смачивая её солевым раствором. Из-за этого она становится практически непроницаемой, а внутри происходит процесс ферментации, благодаря чему сыр в итоге приобретает характерный и довольно сильный аромат. Тем не менее, это фирменный продукт высокого качества, который идеально сочетается с красными винами. Также его употребляют с полентой.
9. La zizzona
Снова сыр, но на этот раз моцарелла родом из южного города Баттипалья. Как говорят жители региона Кампания, к которому принадлежит этот городок: чтобы распознать хорошую моцареллу, её надо надкусить. Если изнутри брызнет молоко - значит сыр качественный и свежий. La zizzona di Battipaglia имеет форму женской груди, и неспроста - ведь zizzona это как раз "грудь" на одном из итальянских диалектов. Одна такая Zizzona довольно объемная и весит от 1 до 5 килограмм.
Как гласит легенда, жила однажды на болотах нимфа по имени Бапти-Палья, которая владела секретом изготовления сыра mozzata (старинное название моцареллы). На рассвете она доила буйволиц, а потом из полученного молока готовила лакомство, которое относила богам для их трапезы. Однажды утром она наткнулась на сладко спящего пастуха, которого звали Тушано.
Она тотчас же влюбилась в него и доверила ему секрет изготовления божественного сыра. Пастух не сумел сохранить секрет, и жители близлежащего городка узнали про моцареллу и научились её готовить. Боги разгневались и обрекли влюбленных на вечные скитания по болотам без права на встречу. От имени нимфы Бапти-Палья произошло название города Баттипалья, а именем пастуха Тушано названа река, пересекающая это местечко.
10. La cacca del bambino
Не секрет, что итальянцы практически не едят суп. Редкое исключение - это, пожалуй, Minestrone, легкий овощной супчик. Тем не менее, в период Рождественских праздников те, кто устал набивать свой живот калорийными деликатесами, обращают свой взор на более простые, "разгрузочные" блюда, например на суп, который в простонародье носит странное название La cacca del bambino - "Какашка ребенка".
Это традиционный рождественский суп, в состав которого входят: Лук, куриная печень, белое вино, куриный бульон, пармезан и желтки. Утверждается, что название обусловлено жизненными потребностями младенца Иисуса в первый день его жизни. С другой стороны, зеленоватый цвет деликатеса после приготовления тоже наводит на определенные мысли ..
11. Grattaculi
На овощном прилавке тоже есть чем поживиться: цветки кабачков с нежными стеблями и маленькими плодами (по-приличному называемые i tanni delle zucchine) в простонародье носят наименование Grattaculi, то есть царапающие пятую точку того, кто их собирает. Название происходит от двух слов: Grattare - чесать и Culo - зад.
Как правило Grattaculi варят в подсоленной воде, а затем добавляют к фасоли, либо в пасту. Иногда употребляются как самостоятельный гарнир.
12. Cazzimperio
Простой соус, состоящий из оливкового масла, соли и перца, в центральной части Италии называется таким неблагозвучным словом Cazzimperio (cazzo - мужской половой орган, Imperio = Impero - империя). Что интересно, в остальных частях Италии эту заправку кличут более прилично - Pinzimonio.
Соус подаётся к сырым овощам, нарезанным продолговатыми дольками (редиске, сельдерею, морковке). Дольки обмакивают в него и едят.
13. I seni delle vergini
Переходим к сладкому. I seni delle vergini - Груди девственниц (il seno - грудь, la vergine - девственница), это классический сицилийский десерт и по форме он действительно напоминает грудь. Тесто готовится из муки, яиц, сахара и маргарина с добавлением молока, а внутрь пирожных добавляют начинку, обычно на основе сыра Рикотта.
14. Siste (tette) delle monache d'Abruzzo
Ещё одна вариация пирожного в форме груди, на сей раз из региона Абруццо. Только форма у этого десерта немного странная, с тремя пиками. А дело вот в чём: как гласит легенда, монахини из Абруццо, дабы сделать свою грудь "менее выделяющейся", подкладывали в центре какую-нибудь третью выпуклость, отсюда и появилась идея наградить пирожное тремя пиками.
Название дословно переводится как "Груди монашек из Абруццо". Есть и другое объяснение формы пирожного, которое подтверждается другим его "приличным" названием Tre monti - Три горы. В регионе самых высоких гор как раз три - la Majella, il Gran Sasso d'Italia и il Sirente-Velino. Поэтому вполне вероятно, что изначально десерт создавался как напоминание о трёх горных вершинах Абруццо.
По составу пирожное - это бисквит с добавлением заварного крема на желтках.
На этом наша экскурсия по "неприличным блюдам" завершается. Предлагаем Вам также прочитать про Итальянский аперитив!